Chị xách bị đầu hè

Direct English translation

The woman carries a bag at the edge of the veranda.

Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê trách người đàn bà lẳng lơ, hay đi lại đầu đường cuối ngõ quan hệ không đứng đắn. Thường nói với sắc thái mỉa mai, coi thường.
English explanation
Used to criticize a woman seen as flirtatious or morally loose, especially one who is often out and about in a way considered improper. It is typically said with a scornful, mocking tone.